找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信扫一扫,快捷登录!

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

查看: 191640|回复: 2

记者会上的美女翻译 颜值爆表

[复制链接]
发表于 2016-4-22 10:09:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
记者会上的美女翻译 颜值爆表2016-03-31 [url=]人物传记[/url]
每年两会记者招待会,是全国人民关注的焦点,而新闻发布会的女翻译们成为一道靓丽风景线,尤其是总理的记者招待会上,主席台上美女翻译的出现都能引起网络上的一阵骚动。她们不仅拥有一副姣好的面容,而且还拥有能在中英文之间自由切换的能力,为现场的领导和中外媒体记者及时提供翻译帮助。正是她们的才貌双全,才让两会上翻译这份工作成为人人眼中的焦点。

首席女翻译是学霸:张璐

[url=][/url]

今年3月16日,国务院总理李克强在北京人民大会堂与中外记者见面,并回答记者提问。作为总理“御用”翻译,学霸张璐已在七年之内六上总理记者会。

在翻译行家看来,张璐的古诗词翻译达到了“信、达、雅”的标准。就如2010年3月14日,总理记者会上,张璐为温家宝总理进行翻译,当时,温总理曾引用《离骚》的名句“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,张璐巧妙地译为“For the ideal that I hold dear to my heart,I’dnot regret a thousandtimes to die。”(我遵从我内心的想法,即使要死千万次我也不会后悔)。古汉语中“九”泛指“多”,张璐译为“thousand times(一千次)”非常准确。张璐现场流利地翻译温总理引用的古诗词,受到许多人的热捧,成为网络红人。

然而才华的背后却是不断的努力。张璐说自己常常加班加到凌晨两点,每天还要听BBC、VOA、CNN,做笔记,看《参考消息》和《环球时报》等。总理记者会需要提前一个月准备。每年总理记者会前,外交部一般会提前一个月通知翻译,到了记者会当天,还要进行‘彩排’。需要翻译做大量前期准备工作,包括 对两会热点问题做调研,还要琢磨记者会提出什么刁钻的问题,整理总理一年来的讲话内容,特别是总理最近的讲话。翻译一般会提前准备一个小本子,整理出总理以前在讲话中所说过话,多在日常积累,免得临场慌乱。张璐的成长经历告诉我们,每一个人都离不开奋斗历程,要成功必须加倍努力。

冷艳美女:张京

[url=][/url]

今年3月6日,十二届全国人大四次会议记者会上,张京作为发改委主任徐绍史的翻译,再次亮相两会。

2013年3月11日,十二届全国人大一次会议新闻中心在梅地亚中心多功能厅举行“《国务院机构改革和职能转变方案》有关内容和考虑”的记者会上,冷艳的美女翻译引起了记者的注意。这位翻译神情专注,不苟言笑,冷艳异常,而且仔细看来有几分神似赵薇,不少媒体摄影师的镜头都对准了她。

这就是张京,杭州人,2003年从杭州外国语学校毕业,保送到外交学院英语专业,2007年被外交部录用。因为在学校里表现出色,很多外交学院的同学都尊称张京为“牛掰学姐”。

张京不仅学习好,其他方面也很突出。当年在高手如林的杭外,她各科成绩一直都保持班级前五名,学校的英语演讲比赛,她不是第一就是第二。张京个子虽不高,但体育不错,最喜欢的项目是打排球。在学校文艺演出方面,她也出类拔萃,唱歌跳舞主持都很棒,还画得一手好画。和记者会上严肃的张京比,她个性很开朗,和同学们始终能玩成一片。

当然张京也有很冷的一面。比如她有时会陷入沉思,不说话,就盯着一个地方,或者一本书。上学时的张京和同龄人比,显得格外成熟,她处事总是宠辱不惊,不慌不忙。不过张京的高中同学“小伊克尔”说:“不要被她的冷蒙蔽了,嘿嘿!”印象中的张京,很活泼好动各种爱玩,和冷艳完全不沾边,大概是职业的要求,需要时刻保持沉着冷静,所以才会有照片里的样子吧。

清新女神也玩“恶作剧”:姚梦瑶

[url=][/url]

今年担任全国政协第十二届四次会议新闻发布会翻译的是姚梦瑶,随着发布会的结束,她再次步入大家的视线,成为搜索的热点。

家乡在江苏常熟的姚梦瑶毕业于北京外国语大学,2007年毕业后考入国家外交部,迄今已工作近10个年头,而在其秀气内敛的气质背后,却是极为强悍的翻译经历。2012 年3月5日,十一届全国人大五次会议新闻中心举办新闻发布会,姚梦瑶便是这场新闻发布会的现场翻译,而其娴熟淡定的现场翻译,被媒体称为“小清新翻译”。2014年5月,国务院总理李克强携夫人程虹出访埃塞俄比亚和非盟总部,这是李克强夫人程虹的首次随行出访。就在众多媒体把镁光灯都照向总理夫人的时候,总理夫人身边一个纤巧玲珑的身影也吸引了许多人的目光,她就是翻译姚梦瑶。

姚梦瑶在高中时就活跃于社团活动,经常出现在学校活动的主持人岗位和文艺演出队伍。高中三年,她两次担当学校每年一次的“文化艺术周”戏剧表演主角。她便是同学眼里的女神,但也玩过“恶作剧”。当时一节音乐课,班长喊“起立”,姚梦瑶调皮地把前排一位男生的座椅抽走了;当老师请学生坐下的时候,这名男生冷不丁就摔倒了,正好摔在姚梦瑶的怀里。老师说:“当时那名男生非常尴尬,我为了缓解他的尴尬,就告诉这名男生‘今天的这个尴尬,将在不久的将来,成为所有同学值得回忆一辈子的美好记忆’。现在10多年过去了,当时调皮的姚梦瑶已经成为外交部的翻译了!”


发表于 2016-4-29 22:38:32 | 显示全部楼层
美女翻译不仅拥有一副姣好的面容,而且还拥有能在中英文之间自由切换的能力,为现场的领导和中外媒体记者及时提供翻译帮助。正是她们的才貌双全,才让两会上翻译这份工作成为人人眼中的焦点。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|Archiver|东方旅游文化网 ( 苏ICP备10083277号|苏公网安备 32080302000142号 )
东方文旅百家集,天下风光一网中! 电话:13196963696

GMT+8, 2024-4-26 06:27 , Processed in 0.051896 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表